Tue, 18 August 2009 ![]() The small phrase "of course" is something many people learning English have a problem with sometimes. dictionary.com gives us: of course,
But, dictionaries do not say that the way "of course" is said, makes it sometimes sound a little agressive, condescending, patronising or disdainful. Some examples of where this could happen: Example 1 English native speaker: "Do you know the English word "decipher"? English learner "Of course, I know it!" (meaning, "I am happy to inform you that I already have learned this word "decipher") To the native speaker, because it was said with emphasis "!" it could sound like "I know this word, do you not realise that I know it?" Better here to say "yes, I know this word already, but thanks for asking" Example 2 Would you like a cup of tea? Of course! (meaning "I am happy you are offering a cup of tea and I am very glad to say yes) To the English native speaker, they may hear "did you not realise I wanted some tea, how silly of you to ask me" Better here to say "yes, I would love a cup of tea thanks!"
The reason for this confusion comes from native speakers often using "of course!" in small arguments example "do you not know how to use a brush? you are getting the dust everywhere!" "of course I know how to use a brush, I'm not stupid you know!!"
So, be careful with "of course" as a small two word answer to a question. Of course, you can use "of course" as part of a general statement "Of course, many people like to visit the seaside when it is sunny and hot"
By for now Alan
Category: Text Blog -- posted at: 6:41 PM Comments[5] | ||||


